Proverbs 1:4
King James Version
4 To give subtilty to the simple,
to the young man knowledge and discretion.
Before we start looking into proverbs, SPIRIT and I wanted to feature something here.
What did king Solomon mean "To give subtilty to the simple"?
Who are the "simple"?
We shall find out from these Bible versions:
Proverbs 1:4
21st Century King James Version
4 to give subtlety to the simple, and to the young man knowledge and discretion.
Proverbs 1:4
American Standard Version
4 To give prudence to the simple,
To the young man knowledge and discretion:
Proverbs 1:4
Amplified Bible
4 That prudence (good judgment, astute common sense) may be given to the naive or inexperienced [who are easily misled],
And knowledge and discretion (intelligent discernment) to the youth,
Proverbs 1:4
Christian Standard Bible
4 for teaching shrewdness to the inexperienced,[a]
knowledge and discretion to a young man—
Proverbs 1:4
Common English Bible
4 They make the naive mature,
the young knowledgeable and discreet.
Proverbs 1:4
Complete Jewish Bible
4 for endowing with caution those who don’t think
and the young person with knowledge and discretion.
Proverbs 1:4
Contemporary English Version
4 From these, an ordinary person
can learn to be smart,
and young people can gain
knowledge and good sense.
Proverbs 1:4
Easy-to-Read Version
4 These proverbs will make even those without education smart. They will teach young people what they need to know and how to use what they have learned.
Proverbs 1:4
Evangelical Heritage Version
4 to give good judgment[a] to the inexperienced,
to give a young man knowledge and foresight.
Proverbs 1:4
Expanded Bible
4 They make the ·uneducated [simpleminded; immature; naive] ·wise [prudent]
and give knowledge and ·sense [discretion] to the young.
Proverbs 1:4
1599 Geneva Bible
4 To give unto the [a]simple sharpness of wit, and to the child knowledge and discretion.
Proverbs 1:4
GOD’S WORD Translation
4 to give insight to gullible people,
to give knowledge and foresight to the young—
Proverbs 1:4
Good News Translation
4 They can make an inexperienced person clever and teach young people how to be resourceful.
Proverbs 1:4
Holman Christian Standard Bible
4 for teaching shrewdness to the inexperienced,[a]
knowledge and discretion to a young man—
Proverbs 1:4
International Children’s Bible
4 They give the ability to think to those with little knowledge.
They give knowledge and good sense to the young.
Proverbs 1:4
International Standard Version
4 for giving prudence to the naïve,
and knowledge and discretion to the young.
Proverbs 1:4
Living Bible
4 “I want to make the simpleminded wise!” he said. “I want to warn young men about some problems they will face.
Proverbs 1:4
The Message
Wise Sayings of Solomon
A Manual for Living
To teach the inexperienced the ropes
and give our young people a grasp on reality.
Proverbs 1:4
Names of God Bible
4 to give insight to gullible people,
to give knowledge and foresight to the young—
Proverbs 1:4
New American Bible (Revised Edition)
4 That resourcefulness may be imparted to the naive,[a]
knowledge and discretion to the young.
Proverbs 1:4
New American Standard Bible
4 To give prudence to the naive,
To the youth knowledge and discretion,
Proverbs 1:4
New Catholic Bible
4 so that prudence[a] may be imparted to the simple,
and the young may gain knowledge and discretion.
Proverbs 1:4
New Century Version
4 They make the uneducated wise
and give knowledge and sense to the young.
Proverbs 1:4
New English Translation
4 To impart[a] shrewdness[b] to the morally naive,[c]
a discerning[d] plan[e] to the young person.
Proverbs 1:4
New International Reader's Version
4 They give understanding to childish people.
They give knowledge and good sense to those who are young.
Proverbs 1:4
New Life Version
4 They give wisdom to the child-like, and much learning and wisdom to those who are young.
Proverbs 1:4
New Living Translation
4 These proverbs will give insight to the simple,
knowledge and discernment to the young
Proverbs 1:4
New Revised Standard Version, Anglicised
4 to teach shrewdness to the simple,
knowledge and prudence to the young—.
Mishle 1:4
Orthodox Jewish Bible
4 To give subtlety to the simple, to the na’ar, da’as and discretion.
Proverbs 1:4
Tree of Life Version
4 to give discernment to the naïve,
knowledge and discretion to the youth
Proverbs 1:4
The Voice
4 These proverbs teach the naive how to become clever;
they instruct the young in how to grow in knowledge and live with discretion.
In SUMMARY, "To give subtilty to the simple" means:
to give subtlety to the simple
To give prudence to the simple
That prudence (good judgment, astute common sense) may be given to the naive or inexperienced [who are easily misled]
for teaching shrewdness to the inexperienced
make the naive mature
for endowing with caution those who don’t think
From these, an ordinary person can learn to be smart
These proverbs will make even those without education smart.
to give good judgment[a] to the inexperienced
make the ·uneducated [simpleminded; immature
To give unto the [a]simple sharpness of wit
to give insight to gullible people
make an inexperienced person clever
for teaching shrewdness to the inexperienced
give the ability to think to those with little knowledge
giving prudence to the naïve
I want to make the simpleminded wise
To teach the inexperienced the ropes
to give insight to gullible people
That resourcefulness may be imparted to the naive
To give prudence to the naive
that prudence[a] may be imparted to the simple
make the uneducated wise
To impart[a] shrewdness[b] to the morally naive
give understanding to childish people
give wisdom to the child-like
These proverbs will give insight to the simple
to teach shrewdness to the simple
to give discernment to the naïve
These proverbs teach the naive how to become clever
fellness, or wariness, be given to little children
Image: Free Bible Images